Buch, Englisch, Spanisch, 298 Seiten, Paperback, Format (B × H): 152 mm x 226 mm, Gewicht: 431 g
Annotated Bilingual Edition
Buch, Englisch, Spanisch, 298 Seiten, Paperback, Format (B × H): 152 mm x 226 mm, Gewicht: 431 g
ISBN: 978-0-8135-9307-4
Verlag: Rutgers University Press
In 2009, 319 years after its publication and following over a century of copious scholarly speculation on the work, José F. Buscaglia was the first to furnish direct and irrefutable proof that the story contained in the Infortunios/Misfortunes is based on the life and times of a man certifiably named Alonso Ramírez who was shipwrecked on Herradura Point in the Coast of Yucatán on Sunday September 18, 1689. This first bilingual edition of the Infortunios/Misfortunes reports the findings of almost two decades of sustained research in pursuit, on land and by sea, of a most elusive historical character who was, as we now can attest with all degree of certainty, the first American known to have circumnavigated the globe. This Rutgers edition is the most complete and authoritative study on a work that grants us privileged access to the intricacies of early American subjectivity.
Fachgebiete
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Geschichtliche Themen Geschichte der Schifffahrt
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Geschichtswissenschaft Allgemein
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Weltgeschichte & Geschichte einzelner Länder und Gebietsräume Geschichte einzelner Länder Europäische Länder
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Weltgeschichte & Geschichte einzelner Länder und Gebietsräume Europäische Geschichte
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Weltgeschichte & Geschichte einzelner Länder und Gebietsräume Geschichte einzelner Länder Amerikanische Geschichte
- Geisteswissenschaften Literaturwissenschaft Literatur: Sammlungen, Anthologien
Weitere Infos & Material
- In the Footsteps of Alonso Ramírez: A decade in pursuit of the most elusive American pirate
- Maps and Illustrations
- Acknowledgements
- Misfortunes of Alonso Ramírez
- About the translation
- To the most excellent gentleman don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y Mendoza
- Approval of the licentiate [in canonic law] don Francisco de Ayerra Santa María, chaplain of the King our lord in his Royal Convent of Jesús María in Mexico [City].
- Summary of licenses - Motives he had for leaving his home country. Jobs [he had] and travels he made through New Spain. Of his presence in México until crossing over to the Philippines.
- He leaves Acapulco for the Philippines. An account of the route of this voyage and of how he spent the time until he was captured by the English.
- A summary is given of the plundering and cruelties carried out by these pirates on land and sea until arriving in America.
- He is set free by the pirates and he remembers what he endured as their captive.
- Alonso Ramírez, and his shipmates, sails without knowing where they were or where they were going. The troubles and frights they suffered until running aground are retold.
- Thirst, hunger, disease, and death that aggrieved them in this coast. Unexpectedly they find Catholic folk and know themselves to be in Yucatan, on the mainland of North America.
- They go to Tihosuco and from there to Valladolid where they experience hardships. They arrive in Mérida. Alonso Ramírez returns to Valladolid and the hardships are greater. The reason why he came to Mexico City and what resulted from it.
- The history of the first American of universal standing: How Alonso Ramírez, a.k.a Felipe Ferrer, turned the world on its head by circumnavigating the globe.
- The discovery of Americanness and the presage of the end to empire
- Consummate impostors always tell the best piratical stories
- On motherhood, mentoring and being the best at what you do
- How Ramírez stole the name and reimagined the character of Felipe Ferrer
- An American con man takes on the English "King of the Sea"
- Lost at sea, or sailing the West Indies as an Englishman?
- The story comes together on the Coast of Bacalar
- From pirate to slave owner in search of legitimacy
- Putting to paper what "will be very advisable for the printing press to eternalize"
- Reader beware
- If and only "If"
- Bibliography
- About the Author
- Infortunios de Alonso Ramírez
- Acerca de la transcripción
- Al excelentísimo señor don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y Mendoza
- Aprobación del licenciado don Francisco de Ayerra Santa María, capellán del Rey nuestro señor en su Convento Real de Jesús María de México
- Suma de las licencias - Motivos que tuvo para salir de su patria. Ocupaciones y viajes que hizo por la Nueva España. [De] su asistencia en México hasta pasar a las Filipinas.
- Sale de Acapulco para las Filipinas. Dícese la derrota de este viaje y en lo que gastó el tiempo hasta que lo apresaron ingleses.
- Pónense en compendio los robos y crueldades que hicieron estos piratas en mar y tierra hasta llegar a la América.
- Danle libertad los piratas y trae a la memoria lo que toleró en su prisión.
- Navega Alonso Ramírez y sus compañeros sin saber dónde estaban ni la parte a que iban. Dícense los trabajos y sustos que padecieron hasta varar en tierra.
- Sed, hambre, enfermedades, [y] muertes con que fueron atribulados en esta costa. Hallan inopinadamente gente católica y saben estar en tierra firme de Yucatán en la Septentrional América.
- Pasan a Tihosuco [y] de allí a Valladolid donde experimentan molestias. Llegan a Mérida. Vuelve Alonso Ramírez a Valladolid y son aquellas [molestias] mayores. Causa por [la] que vino a México y lo que de ello resulta.