Giancarli / Fryd | Aoristes Et Parfaits | Buch | 978-90-04-31338-5 | sack.de

Buch, Französisch, Englisch, Band 28, 246 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 415 g

Reihe: Cahiers Chronos

Giancarli / Fryd

Aoristes Et Parfaits

En Français, Latin, Corse, Estonien Et Polonais
Erscheinungsjahr 2016
ISBN: 978-90-04-31338-5
Verlag: Brill

En Français, Latin, Corse, Estonien Et Polonais

Buch, Französisch, Englisch, Band 28, 246 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 415 g

Reihe: Cahiers Chronos

ISBN: 978-90-04-31338-5
Verlag: Brill


Le présent volume regroupe onze contributions centrées sur le parfait et l’aoriste dans cinq langues: Joffre expose l’ambiguïté fondamentale du passif périphrastique et des déponents latins, tandis que Dalbera propose un invariant à son parfait. Giancarli vérifie l’existence d’une corrélation entre la variation d’auxiliaire et celle du participe passé du verbe corse. Le statut de parfait de la construction polonaise avoir + participe + objet est mis en doute successivement par Nowakowska et par Sikora. Treikelder se concentre sur l’émergence du parfait estonien en contexte atypique. En français, Lindschouw & Schøsler envisagent les relations entre circonstants temporels, passé compose et passé simple; Vetters retrace la dérive aoristique de ce dernier tandis que Apothéloz se refuse à parler d’aoriste.

This volume is a collection of eleven contributions dealing with perfect and aorist tenses in five languages: Joffre shows the fundamental ambiguity of the periphrasis of Latin passive and deponent verbs, while Dalbera proposes an invariant meaning for its perfect. Giancarli tests the hypothesis of a correlation between the variation of auxiliaries and that of past participles in Corsican. The perfect status of the Polish have + participle + object construction is questioned in turn by Nowakowska and Sikora. Treikelder focuses on the Estonian perfect in atypical contexts. Concerning French, Lindschouw & Schøsler look at the relationships between time adjuncts, passé compose and passé simple; Vetters describes the aoristic evolution of the latter, while Apothéloz explains why it should not be considered an aorist.

Contributors are: Denis Apothéloz, Joseph Dalbera, Pierre-Don Giancarli, Marie-Dominique Joffre, Jan Lindschouw, Malgorzata Nowakowska, Lene Schøsler, Dorota Sikora, Anu Treikelder, Carl Vetters.

Giancarli / Fryd Aoristes Et Parfaits jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Pierre-Don Giancarli et Marc Fryd: Introduction
Marie-Dominique Joffre: Aoriste et perfectum: l’ambi-valence du parfait de l’indicatif passif et déponent en latin
Joseph Dalbera: Parfait et/ou aoriste ? Le cas du parfait de l’indicatif latin
Pierre-Don Giancarli: Double variation (auxiliaire et participe passé) au sein du parfait corse
Malgorzata Nowakowska: Existe-t-il un parfait en polonais ? La construction miec (avoir) + participe passif + complément
Dorota Sikora: Quand le parfait est une affaire de prédication seconde: analyse de la construction polonaise N1 miec participe passé N2
Anu Treikelder: Les contextes atypiques du parfait: le cas du parfait ' évidentiel ' en estonien
Carl Vetters: Un parfait devient aoriste: l’exemple du passé composé français
Jan Lindschouw et Lene Schøsler: Parfait ou aoriste ? Problèmes liés à l’identification des valeurs
Denis Apothéloz: Sémantique du passé composé en français moderne et exploration des rapports passé composé / passé simple dans un corpus de moyen français


Marc Fryd, (Agrégation 1986, Ph.D. – 1995, HDR – 2012), Université de Poitiers, is Senior Lecturer in English linguistics. He has published mostly on variation in English, and also produced the Pronunciation lexicon of British place-names, first names and surnames database.

Marc Fryd, (Agrégation d'anglais 1986, thèse 1995, HDR 2012). Maître de conférences en linguistique anglaise à l'Université de Poitiers. A publié sur l'aspect et la variation en anglais. Auteur de la base de données Pronunciation lexicon of British place-names, first names and surnames.

Pierre-Don Giancarli, Université de Poitiers, Senior Lecturer in contrastive linguistics. After writing a Ph.D. devoted to bilingualism, his current research and publications focus on Corsican-French-English, the varieties of French spoken in Canada (Laurentian and Acadian) and language contacts in Chiac.

Pierre-Don Giancarli, Maître de conférences en linguistique contrastive à l'Université de Poitiers. Après une thèse consacrée au bilinguisme, ses publications actuelles portent sur les grammaires comparées du corse / français / anglais, et les variétés de français du Canada (laurentien, acadien et chiac).



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.