Hadley | Athens in Rome, Rome in Germany | Buch | 978-3-8233-6923-3 | sack.de

Buch, Englisch, 185 Seiten, Format (B × H): 150 mm x 225 mm, Gewicht: 402 g

Reihe: NeoLatina

Hadley

Athens in Rome, Rome in Germany

Nicodemus Frischlin and the Rehabilitation of Aristophanes in the 16th Century
1. Auflage 2015
ISBN: 978-3-8233-6923-3
Verlag: Narr

Nicodemus Frischlin and the Rehabilitation of Aristophanes in the 16th Century

Buch, Englisch, 185 Seiten, Format (B × H): 150 mm x 225 mm, Gewicht: 402 g

Reihe: NeoLatina

ISBN: 978-3-8233-6923-3
Verlag: Narr


Although often shunned for their obscenity and difficulty, rapidly changing tastes, combined with the supposed purity of their Attic language, ensured that the bawdy comedies of Aristophanes gradually began to attract more scholarly and popular attention among learned circles in the later 16th century. This trend culminated in 1586, when Nicodemus Frischlin produced new and strikingly original Latin versions of five plays by Aristophanes. With this work Frischlin completely recast the place of Aristophanes in the Republic of Letters, forcing readers to approach him not just as an aid to Greek acquisition, but as a dramatist of tremendous contemporary relevance. Frischlin was able to rehabilitate Aristophanes by calling attention both to the practical advice his plays could give on the administration of a res publica, and to the light they could shed on serious problems concerning rhetorical education and political discourse within the troubled res publica that was the Holy Roman Empire under Rudolf II. This work aims to restore Frischlin's translations to their rightful place of honor within the broader reception tradition of Aristophanes and Old Comedy, while analyzing them within the context of Frischlin's own longstanding campaigns for educational and political reform.

Hadley Athens in Rome, Rome in Germany jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Acknowledgments
A Note on Orthography and Translation

I Introduction

II Translation Theory and Translation as Interpretation in

Frischlin's Aristophanes

Theorizing Translation
Frischlin's Distillation of Humanist Theories of Humor
Modern Theorizations of Humor

Applying Translation Theory and Humor Theory to Frischlin's
Translations of Aristophanic Humor

Conclusion

III Education and Rhetoric in Frischlin's Translations
Plutus
Clouds

Frogs
Rhetoric and Reality

Chapter IV Nationalism and the Politics of the Holy Roman Empire
in Frischlin's Translations

Knights

Acharnians
Frischlin's Approach to the Politics of Dramatic Reception

V The Reception of Frischlin's Aristophanes

Frischlin and the Developing Academic Aristophanes

Frischlin and the Developing Political Aristophanes

Frischlin and the Evolving Place of Obscenity

Frischlin and the Developing non-Academic Aristophanes

VI Conclusion

Bibliography

Translations and Editions of Aristophanes
Secondary Material

Index



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.