Buch, Deutsch, Band 54, 181 Seiten, Format (B × H): 170 mm x 240 mm, Gewicht: 399 g
Reihe: Internationale Forschungen zur Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft
Fallstudien zu Wegen ins deutschsprachige kulturelle System
Buch, Deutsch, Band 54, 181 Seiten, Format (B × H): 170 mm x 240 mm, Gewicht: 399 g
Reihe: Internationale Forschungen zur Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft
ISBN: 978-90-420-1356-8
Verlag: Brill | Rodopi
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Einleitung
Joachim FISCHER: “Märchen aus Irlands Gauen” Irisches und dessen Vermittlung im Kaiserreich
Gabriele von GLASENAPP: “Eine neue und neuartige Epoche” Ostjüdische Literatur in deutsch-jüdischen Zeitschriften und Almanachen vor dem Ersten Weltkrieg
Leopold R. G. DECLOEDT: Kontakte zwischen niederländisch- und deutschsprachigen Autoren
Persönliche Bekanntschaften und Begegnungen um die Jahrhundertwende
Florian KROBB: “– denn Begriffe begraben das Leben der Erscheinungen”
Über einen Versuch, den Dandy in die deutsche Literatur einzubürgern
Claudia GIRARDI: Pierrotdichtungen im deutschen Sprachraum um 1900
Sabine STRÜMPER-KROBB: Zwischen Naturalismus und Impressionismus
Marie Herzfeld als Vermittlerin skandinavischer Literatur
Robert HALSALL: Zur Kierkegaaredrezeption Hermann Brochs
Judith BENISTON: Claudel als Dichter der Ekstase
L’Annonce faite à Marie im deutschen Sprachgebiet
Stefanie Stockhorst:Populäre Kulturvermittlung nach 1900
Selbst- und Fremdbilder in den Reiseberichten von Hanns Heinz Ewers