Meyerbeer / Scribe | Le Prophète (Der Prophet) | E-Book | www.sack.de
E-Book

E-Book, Deutsch, 305 Seiten

Meyerbeer / Scribe Le Prophète (Der Prophet)

Die Opern der Welt
1. Auflage 2012
ISBN: 978-3-8496-0113-3
Verlag: Jazzybee Verlag
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark

Die Opern der Welt

E-Book, Deutsch, 305 Seiten

ISBN: 978-3-8496-0113-3
Verlag: Jazzybee Verlag
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark



Dies ist das Libretto zur Oper Le Prophète (Der Prophet). Genießen Sie zum Klang Ihrer Lieblingsoper die Original-Texte auf Ihrem Bildschirm. Einzelne Akte und, falls mehrsprachig, Sprachen lassen sich über das Inhaltsverzeichnis auswählen.

Meyerbeer / Scribe Le Prophète (Der Prophet) jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Deuxième tableau


La tente de Zacharie, une table, des siéges, etc.

Scène IV.

Zacharie, Mathisen, entrant ensemble par l'ouverture que le rideaux relevés forment au fond de la tente.

ZACHARIE, allant à lui.

Ainsi que je l'avais prescrit,

Tu reviens de Munster? ...

MATHISEN.

J'ai sommé de se rendre

Son gouverneur, le vieil Oberthal!

ZACHARIE.

Qu'a-t-il dit?

MATHISEN.

Le château de son fils, par nous réduit en cendre,

L'a rendu furieux; il ne veut rien entendre!

L'impie! ...

ZACHARIE.

Il a beau faire, il cédera bientôt!

MATHISEN.

Oui, mais en attendant, si Munster nous résiste,

C'en est fait, dès demain, du dogme anabaptiste,

Car l'empereur accourt!

ZACHARIE.

Il faut donner l'assaut!

Prends trois cents de nos gens! saisissons l'avantage

De la nuit ...

MATHISEN, hésitant.

Mais pourtant ...

ZACHARIE.

C'est l'arrêt du Très-Haut!

C'est l'ordre du prophète! Enflamme leur courage!

Promets-leur, en son nom, la gloire et le pillage!

Mathisen sort.

Scène V.

ZACHARIE, regardant du côté où est la tente du prophète.

Idole populaire! ... utile à nos desseins,

Et qu'après le succès renverseront nos mains! ...

J'ignore quel projet ... quel remords le tourmente;

Mais Jean depuis hier, retiré sous sa tente,

Refuse de paraître! ...

Scène VI.

Zacharie; Jonas et Plusieurs Soldats se présentent à l'entrée de la tente, amenant Oberthal. – Il fait nuit.

JONAS, s'adressant à Zacharie.

Un voyageur errant

Que nous avons surpris aux environs du camp!

OBERTHAL, avec embarras.

Égaré dans la nuit et dans ce bois immense ...

JONAS.

Il venait, a-t-il dit, se joindre à nous.

ZACHARIE, à Oberthal.

Avance!

Est-ce vrai qu'en nos rangs tu venais t'engager?

OBERTHAL, à part.

Laissons-lui son erreur! seul moyen, je le pense,

De pénétrer plus tard à Munster sans danger!

Trio Bouffe.

OBERTHAL.

Sous votre bannière

Que faut-il faire?

Je veux le savoir!

JONAS ET ZACHARIE.

Tu veux le savoir?

Puisque tu persistes,

Des anabaptistes

Voici le devoir:

Jonas va chercher au fond de la tente un broc et des verres qu'il place sur la table.

ZACHARIE.

Le paysan et sa cabane

En tout temps tu respecteras!

OBERTHAL.

Je le jure!

ZACHARIE.

Abbaye ou couvent profane

Par le feu tu purifieras!

OBERTHAL.

Je le jure!

JONAS.

Ou baron, ou marquis, ou comte,

Au premier chêne tu pendras!

OBERTHAL.

Je le jure!.

ZACHARIE.

Toujours et quel que soit leur compte,

Leurs beaux écus d'or tu prendras!

OBERTHAL.

Je le jure!

JONAS.

Du reste, en bon chrétien, mon frère,

Saintement toujours tu vivras!

Ensemble.

ZACHARIE ET JONAS, allant à la table et versant du vin dans trois verres.

Versez, versez, frères!

Le doux choc des verres

Fait les cœurs sincères

Et les vrais amis!

À part.

Prudence et mystère ...

Est-il bien sincère?

Si par un faux frère

Nous étions trahis!

OBERTHAL, à part.

Infâme repaire!

Race sanguinaire,

Au ciel et sur terre

Soyez tous maudits!

Aux anabaptistes.

J'y consens, mon frère,

Oui, le ciel m'éclaire:

Sous votre bannière

e dois être admis!

JONAS.

Pour prendre Munster l'invincible,

Avec nous à l'instant tu marcheras!

OBERTHAL.

J'irai!

JONAS.

Et son gouverneur si terrible ...

OBERTHAL.

Qui?

ZACHARIE.

Le vieil Oberthal!

OBERTHAL, à part.

Mon père! ...

JONAS, lui versant à boire.

Massacré!

OBERTHAL, à part.

Juste ciel! ...

JONAS.

Et son fils, si nous pouvons le prendre.

Aux créneaux des remparts par nous sera pendu!

Tu le jures? ...

OBERTHAL, avec indignation.

Qui? moi?

ZACHARIE, avec colère.

Par la Bible, veux-tu

Jurer avec nous de le pendre?

OBERTHAL.

Je le jure! ...

JONAS ET ZACHARIE.

C'est bien! ... c'est entendu!

Ensemble.

JONAS ET ZACHARIE.

Verse, verse, frère;

Puisque Dieu t'éclaire,

Sous notre bannière

Tu seras admis!

Embrassons-nous, frères,

Le doux choc des verres

Fait les cœurs sincères

Et les vrais amis!

OBERTHAL.

Verse, verse, frère,

Oui, le ciel m'éclaire;

Sous votre bannière

Je dois être admis!

À part.

O Dieu tutélaire,

Ta juste colère

Châtîra, j'espère,

De pareils bandits!

JONAS.

Mais pourquoi dans l'ombre

Demeurer ainsi?

Chassons la nuit sombre

Qui nous couvre ici.

Tirant de sa poche un briquet qu'il se met à battre.

...



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.