Quitte ou double sens | Buch | 978-90-420-1446-6 | sack.de

Buch, Französisch, Band 211, 388 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 653 g

Reihe: Faux Titre

Quitte ou double sens

Articles sur l’ambiguïté offerts à Ronald Landheer
Erscheinungsjahr 2001
ISBN: 978-90-420-1446-6
Verlag: Brill | Rodopi

Articles sur l’ambiguïté offerts à Ronald Landheer

Buch, Französisch, Band 211, 388 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 653 g

Reihe: Faux Titre

ISBN: 978-90-420-1446-6
Verlag: Brill | Rodopi


Quitte ou double sens jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Sommaire: Préface. Bibliographie des travaux de Ronald Landheer. Paul BOOGAARDS et Johan ROORYCK: Ambiguïté et compréhension du langage. Crit CREMERS: Why pluralities don’t mean a thing. Dirk DELABASTITA: Aspects of interlingual ambiguity: polyglot punning. Gaétane DOSTIE: L’ambiguïté, la synonymie et l’implicite en lexicographie. Quelques observations à partir du champ sémantique ‘évidence’. Sjef HOUPPERMANS: Les Feux de Saint-Antoine. Theo JANSSEN: The semantics of Dutch moeten ‘must, should, have to’ from a typological and a relevance-theoretical perspective. Catherine KERBRAT-ORECCHIONI: L’ambiguïté en langue et en discours. Tineke KINGMA-EIJGENDAAL: Isotopie et “amphibiguïté” dans deux textes de Francis Ponge. Roselyne KOREN: Quand informer, c’est dire le blanc et le noir: quelques effets pervers de l’oscillation binaire. Alexandra KRATSCHMER: Petite typologie sémantique de certains contextes ambigus chez Bossuet et Montesquieu. Willy MARTIN: Lexical ambiguity and connotation. François RASTIER: L’hypallage – ou l’ambiguïté maintenue. Anne REBOUL: Represented speech and thought and auctorial irony: ambiguity and metarepresentation in literature. Josette REY-DEBOVE: De on à je vers le nom propre: des pronoms personnels en français. Annette SABBAN: A propos de l’ambiguïsation dans le discours. Charlotte SCHAPIRA: Vertigineuse incertitude: l’ambiguïté dans Alcools de Guillaume Apollinaire. Paul J. SMITH: The Melancholic Elk. Animal symbolism and linguistic ambiguity in Albrecht Dürer’s The Fall of Man (1504) and Aegidius Sadeleer’s Theatrum Morum (1609). Teresa TOMASZKIEWICZ: Ambiguïté des messages visuels. Wiecher ZWANENBURG: Ambiguïté catégorielle et affixation en indonésien.


Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.