E-Book, Englisch, 736 Seiten, Format (B × H): 178 mm x 254 mm
Rimer / Mori / Poulton The Columbia Anthology of Modern Japanese Drama
Erscheinungsjahr 2014
ISBN: 978-0-231-53713-1
Verlag: Columbia University Press
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
E-Book, Englisch, 736 Seiten, Format (B × H): 178 mm x 254 mm
ISBN: 978-0-231-53713-1
Verlag: Columbia University Press
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
This anthology is the first to survey the full range of modern Japanese drama and make available Japan's best and most representative twentieth- and early-twenty-first-century works in one volume. It opens with a comprehensive introduction to Meiji-period drama and follows with six chronological sections: "The Age of Taisho Drama"; The Tsukiji Little Theater and Its Aftermath"; "Wartime and Postwar Drama"; "The 1960s and Underground Theater"; "The 1980s and Beyond"; and "Popular Theater," providing a complete history of modern Japanese theater for students, scholars, instructors, and dramatists.
The collection features a mix of original and previously published translations of works, among them plays by such writers as Masamune Hakucho ( The Couple Next Door), Enchi Fumiko ( Restless Night in Late Spring), Morimoto Kaoru ( A Woman's Life), Abe Kobo ( The Man Who Turned into a Stick), Kara Juro ( Two Women), Terayama Shuji ( Poison Boy), Noda Hideki ( Poems for Sale), and Mishima Yukio ( The Sardine Seller's Net of Love). Leading translators include Donald Keene, J. Thomas Rimer, M. Cody Poulton, John K. Gillespie, Mari Boyd, and Brian Powell. Each section features an introduction to the developments and character of the period, notes on the plays' productions, and photographs of their stage performances. The volume complements any study of modern Japanese literature and modern drama in China, Korea, or other Asian or contemporary Western nations.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Geisteswissenschaften Literaturwissenschaft Literaturen sonstiger Sprachräume Ost- & Südostasiatische Literatur
- Geisteswissenschaften Theater- und Filmwissenschaft | Andere Darstellende Künste Theaterwissenschaft Theatergeschichte
- Geisteswissenschaften Literaturwissenschaft Literatur: Sammlungen, Anthologien
Weitere Infos & Material
Preface
A Note on Japanese Names
Introduction: The Prelude to Modern Drama in the Meiji Era (1868--1912), by Mitsuya Mori
Part I. The Age of "Taisho Drama" by M. Cody Poulton
Kerria Japonica, by Izumi Kyoka, Translated by M. Cody Poulton
Father Returns, by Kikuchi Kan, Translated by M. Cody Poulton
The Skeletons' Dance, by Akita Ujaku, Translated by M. Cody Poulton
Part II. The Tsukiji Little Theater and Its Aftermath by J. Thomas Rimer
The Couple Next Door, by Masamune Hakucho, Translated by John K. Gillespie
A Nero in Skirts, by Murayama Tomoyoshi, Translated by Yuko Matsukawa
Paper Balloon, by Kishida Kunio, Translated by Richard McKinnon
Fascist Doll, by Kubo Sakae, Translated by Yuko Matsukawa
Restless Night in Late Spring, by Enchi Fumiko, Translated by Ayako Kano
Japanese Women Playwrights: From Meiji to the Present, by Yoshie Inoue
Part III. Wartime and Postwar Drama by J. Thomas Rimer
A Woman's Life, by Morimoto Kaoru, Translated by Guohe Zheng
The Man Who Turned into a Stick, by Abe Kobo, Translated by Donald Keene
Ceremonial Clothes, by Akimoto Matsuyo, Translated by Ganshi Murata
Twilight Crane, by Kinoshita Junji, Translated by Brian Powell
Education, by Tanaka Chikao, Translated by J. Thomas Rimer
Part IV. The 1960s and Underground Theater by M. Cody Poulton
The Little Match Girl, by Betsuyaku Minoru, Translated by Robert N. Lawson
Two Women, by Kara Juro, Translated by John K. Gillespie
Poison Boy, by Terayama Shuji, Translated by Carol Fisher Sorgenfrei
The Dressing Room: That Which Flows Away Ultimately Becomes Nostalgia, by Shimizu Kunio, Translated by Chiyori Miyagawa and John K. Gillespie
The Earth Station, by Ota Shogo, Translated by Mari Boyd
Living with Father, by Inoue Hisashi, Translated by Zeljko Cipris
Part V. The 1980s and Beyond by M. Cody Poulton
Poems for Sale, by Noda Hideki, Translated by Mari Boyd
Tokyo Notes, by Hirata Oriza, Translated by M. Cody Poulton
The Attic, by Sakate Yoji, Translated by Leon Ingulsrud and Keiko Tsuneda
Five Days in March, by Okada Toshiki, Translated by Aya Ogawa
Part VI. Popular Theater by Mitsuya Mori
Nihonbashi, by Izumi Kyoka, Translated by M. Cody Poulton
The Rose of Versailles: A Takarazuka Grand Romantic Play, by Ueda Shinji, Translated by Kenko Kawasaki
The Sardine Seller's Net of Love, by Mishima Yukio, Translated by Laurence R. Kominz
Selected Bibliography