Subacius | Upton Sinclair: <i>The Lithuanian Jungle</i> | Buch | 978-90-420-1879-2 | sack.de

Buch, Englisch, Band 5, 102 Seiten, Format (B × H): 150 mm x 220 mm, Gewicht: 191 g

Reihe: On the Boundary of Two Worlds

Subacius

Upton Sinclair: <i>The Lithuanian Jungle</i>

Upon the Centenary of <i>The Jungle</i> (1905 and 1906) by Upton Sinclair

Buch, Englisch, Band 5, 102 Seiten, Format (B × H): 150 mm x 220 mm, Gewicht: 191 g

Reihe: On the Boundary of Two Worlds

ISBN: 978-90-420-1879-2
Verlag: Brill | Rodopi


In his legendary novel The Jungle (1905 and 1906), Upton Sinclair included a conspicuous number of Lithuanian words, phrases and surnames. This volume is the first attempt to analyze aspects of Lithuanian linguistic and historical data from The Jungle. Sinclair discovered the Lithuanian language in Chicago and explored it with pleasure. He even confessed to having sang in Lithuanian. If you look for “a Lithuanian linguist” working in field-research conditions in Chicago’s Back of the Yards—there is Upton Sinclair! The book targets Sinclair’s motives for choosing Lithuanian characters, his sources and his work methods in “field-research” conditions in Chicago. Some real-life individuals—Lithuanian name-donors for the protagonists of The Jungle—are presented in this volume. Certain details of the turn-of-the-century Chicago depicted in The Jungle are also revealed—for example, the saloon where the actual Lithuanian wedding feast took place and its owner. This volume is of interest to American literary historians, sociolinguists, language historians, and those interested in the history of Lithuanian immigration to America and the immigrant experience in Chicago.
Subacius Upton Sinclair: <i>The Lithuanian Jungle</i> jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Acknowledgements
Foreword
ONE. Sinclair’s Sources and His Choice of Lithuanian Characters
1. Sinclair’s Method of Gathering Material for His Novel
2. Immigrants in the Chicago Stockyards
3. Two Main Lithuanian Sources for The Jungle
4. The Wedding, Kaztauskis’s Story, and Lithuanian
TWO. The Lithuanian Language
1. Sinclair’s Passion for Foreign Languages
2. Lithuanian Words and Phrases
3. Surnames
THREE. Specific Locations
1. Carey’s Dump
2. Back of the Yards
3. The Wedding Feast Saloon
4. The Church of the Wedding Ceremony
FOUR. Conclusion
Bibliography
Abbreviations
Index


Giedrius Subacius is an associate professor at University of Illinois at Chicago. His primary scholarly interests are historical sociolinguistics, development of standard languages, history of Lithuanian, development of alphabets. He is an editor of annual historical sociolinguistic journal Archivum Lithuanicum (since 1999; Wiesbaden: Harrassowitz Verlag). For his scholarly achievements Subacius has received prizes by various Lithuanian and American organizations (1995, 1999, 2005). Along with the monographs on the history of the nineteenth century Lithuanian (1998, 2001) he has published several critical editions of the nineteenth century Lithuanian linguistic manuscripts (Simonas Daukantas’ Comprehensive Polish-Lithuanian Dictionary, 3 vols.; 1993–1996), Juozas Ciulda’s (1994) and X.D.K.P.S.’ (2002) grammars.


Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.