Buch, Englisch, Band 76, 347 Seiten, Format (B × H): 165 mm x 244 mm, Gewicht: 726 g
Reihe: Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies
The Syriac and Arabic Translation and Commentary Tradition
Buch, Englisch, Band 76, 347 Seiten, Format (B × H): 165 mm x 244 mm, Gewicht: 726 g
Reihe: Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies
ISBN: 978-90-04-16681-3
Verlag: Brill
The two centuries following the rise of the Abbasid caliphate in 750 witnessed a wave of translations from Greek into Syriac and Arabic. The translation and reception of Aristotle's Rhetoric is a prime example for the resulting transformation of antique learning in the Islamic world and beyond. On the basis of a close textual analysis of the Rhetoric, this study develops elements of a comparative “translation grammar” of Greek-Arabic translations. Contextualizing the analysis with an account of the textual history and the Syriac and Arabic philosophical tradition drawing on theRhetoric, it throws new light on the inner workings of the “translation movement” and its impact on Islamic culture.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Weltgeschichte & Geschichte einzelner Länder und Gebietsräume Geschichte einzelner Länder Asiatische Geschichte
- Geisteswissenschaften Sprachwissenschaft Schreiben und Publizieren, Kreatives Schreiben
- Interdisziplinäres Wissenschaften Wissenschaften Interdisziplinär Regionalwissenschaften, Regionalstudien