Buch, Englisch, Band 12, 568 Seiten, Gewicht: 1155 g
Text with Translations, Commentary and Introduction
Buch, Englisch, Band 12, 568 Seiten, Gewicht: 1155 g
Reihe: Mittellateinische Studien und Texte
ISBN: 978-90-04-08103-1
Verlag: Brill Academic Publishers
Despite its importance, the 'Ysengrimus' has been comparatively neglected because of its linguistic difficulties. Jill Mann eases these difficulties by presenting an English translation alongside the Latin text, and accompanying it with a detailed commentary. A full- length introduction offers an original account of the poem which shows how literary structure and historical dimensions are fused into an original satiric vision of compelling power.
This book will not only interest medieval Latin specialists, but will make this major text accessible to those working on the related vernacular traditions. Its analysis of the poem's allusions to contemporary persons and events will also be of considerable interest to historians of twelfth-century Flanders.
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
Preface
Summary of the Ysengrimus
List of Abbreviations and Short References
Map 1
Map 2
Introduction
I. Literary Study
1. Abbot and Bischop
2. The Trickster Tricked
3. Peace
4. The Body
5. The Feast
6. Games
7. Wisdom and Folly
8. Words and Deeds
II. Historical Dimensions
9. St. Peter’s and St. Bavo’s
10. St. Pharaildis
11. The Count of Flanders and his Court
12. Anselm of Tournai
13. Eugenius III and Bernard of Clairvaux
14. Walter of Egmond
15. The Author
List of Manuscripts
Selective Bibliography
Ysengrimus Text, Commentary, Translation
Preliminary Observations
Liber Primus
Liber Secundus
Liber Tertius
Liber Quartus
Liber Sextus
Liber Septimus
Index Nomunum
Index Verborum
General Index