Buch, Englisch, Band 49, 419 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 230 mm, Gewicht: 844 g
Reihe: Language and Computers
Papers from the 23rd International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 23) Göteborg 22-26 May 2002
Buch, Englisch, Band 49, 419 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 230 mm, Gewicht: 844 g
Reihe: Language and Computers
ISBN: 978-90-420-1741-2
Verlag: Brill | Rodopi
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
List of contributors
Karin AIJMER and Bengt ALTENBERG: Introduction
I The role of corpora in linguistic research
M.A.K. HALLIDAY: The spoken language corpus: a foundation for grammatical theory
John SINCLAIR: Intuition and annotation – the discussion continues
Geoffrey LEECH: Recent grammatical change in English: data, desdription, theory
II Exploring lexis, grammar and semantics
Joybrato MUKHERJEE: Corpus data in a usage-based cognitive grammar
Caroline DAVID: Putting ‘putting verbs’ to the test of corpora
Peter WILLEMSE: Esphoric reference and pseudo-definiteness
Jonathan CHARTERIS-BLACK: Why “an angel rides in the whirlwind and directs the storm”: A corpus-based comparative study of metaphor in British and American political discourse.
Peter K.W. TAN, Vincent B.Y. OOI and Andy K.L. CHIANG: Signalling spokenness in personal advertisements on the Web: The case of ESL countries in South East Asia
III Discourse and pragmatics
Michael HOEY: Textual colligation: a special kind of lexical priming
Hilde HASSELGÅRD: Adverbials in IT-cleft constructions
Bernard De CLERCK: On the pragmatic functions of let’s utterances
IV Language change and language development
Thomas KOHNEN: Methodological problems in corpus-based historical pragmatics. The case of English directives
Lieselotte BREMS: Measure noun constructions: degrees of delexicalization and grammaticalization
Göran KJELLMER: Yourself: a general-purpose emphatic-reflexive?
Clive SOUTER: Aspects of spoken vocabulary development in the Polytechnic of Wales Corpus of Children’s English
Roumiana BLAGOEVA: Demonstrative reference as a cohesive device in advanced learner writing: a corpus-based study
V Cross-linguistic studies
Helge DYVIK: Translations as semantic mirrors: from parallel corpus to wordnet
Åke VIBERG: Physical contact verbs in English and Swedish from the perspective of crosslinguistic lexicology
Anna-Lena FREDRIKSSON: Exploring theme contrastively: the choice of model
Elena TOGNINI BONELLI and Elena MANCA: Welcoming children, pets and guests: towards functional equivalence in the langues of ‘Agriturismo’ and ‘Farmhouse Holidays’
Natalie KÜBLER: Using WebCorp in the classroom for building specialized dictionaries
VI Software development
Antoinette RENOUF, Andrew KEHOE and David MEZQUIRIZ: The accidental corpus: some issues in extracting linguistic information from the Web