Buschinger / Richards | Christine de Pizan: Le livre de faiz d’armes et de chevallerie / Buoch von dem vechten und von der ritterschaft | E-Book | sack.de
E-Book

E-Book, Französisch, Deutsch, 651 Seiten

Buschinger / Richards Christine de Pizan: Le livre de faiz d’armes et de chevallerie / Buoch von dem vechten und von der ritterschaft

Edition des französischen Textes und der alemannischen Übersetzung
1. Auflage 2022
ISBN: 978-3-11-071710-5
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)

Edition des französischen Textes und der alemannischen Übersetzung

E-Book, Französisch, Deutsch, 651 Seiten

ISBN: 978-3-11-071710-5
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)



Christine de Pizan (1364/65 – um 1430), Tochter eines Bologneser Arztes und Astrologen (seit 1368 am französischen Königshof), verfolgte mit ihren zahlreichen vielbeachteten zeitkritischen und gleichzeitig historisch, theologisch und philosophisch fundierten Schriften politische und pädagogische Ziele. Ihr einziges zeitgenössisch auch ins Deutsche übersetztes Werk, ‚Le Livre de fais d’armes et de chevalerie‘ (um 1410), sollte als ein Handbuch in strategischen und juristischen Fragen während des Hundertjährigen Krieges gegen England dienen. Die 1450 – 1475 in Bern hergestellte deutsche (alemannische) Übersetzung mit ihren Erörterungen kriegstechnischer und kriegsrechtlicher Fragen erfolgte im Interesse der hochgerüsteten Stadt für ihre militärischen Auseinandersetzungen mit Zürich und Österreich einerseits und Burgund andererseits. Nicht Problemdiskussionen, sondern allgemein verständliche praktische Anleitungen werden geboten unter häufiger Berufung auf Vegetius’ ‚Epitoma Rei Militaris‘ (4. Jh. n. Chr.) und unter Verwendung der ‚Arbre des batailles‘ von Honorat Bovet (14. Jh.). Der Einsatz literarischer Mittel wie die Belehrung der Schülerin Christine durch den Meister im dritten und vierten Teil steht beispielhaft für literarisch geformtes Fachschrifttum. Die erst 1995 identifizierte Handschrift der deutschen Übersetzung wird synoptisch mit der etwa 1410 entstandenen mittelfranzösischen Pariser Handschrift BnF f. fr. 603 abgedruckt, die als von Christine selbst hergestellt gilt. Außerdem wird Bezug genommen auf die englische Übersetzung von William Caxton 1489 (ed. 1932). Die Ausgabe bietet einen weiteren Textzeugen für den regen spätmittelalterlichen Kulturtransfer, besonders den französisch-deutschen und wendet sich – auch mit ihren kodikologischen, literatur- und sprachgeschichtlichen Abhandlungen, mit einem Wort- und Namenverzeichnis und der Bibliographie – an Germanisten, Romanisten, Historiker, Kulturwissenschaftler, Rechtshistoriker.
Buschinger / Richards Christine de Pizan: Le livre de faiz d’armes et de chevallerie / Buoch von dem vechten und von der ritterschaft jetzt bestellen!

Zielgruppe


Romanist/-innen, Germanist/-innen, Mediävist/-innen, Militärhisto / Scholars: Romance studies, German studies, medieval studies, mili

Weitere Infos & Material


D. Buschinger, Univ. de Picardie Jules Verne; E. J. Richards, Univ. Wuppertal; R. Bentzinger; C. Wich-Reif, Univ. Bonn.

D. Buschinger, Univ.de Picardie Jules Verne, France; E. J. Richards, Univ. Wuppertal; R. Bentzinger; C. Wich-Reif, Univ. Bonn, Germany.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.