Buch, Englisch, Latin, 178 Seiten, Format (B × H): 215 mm x 271 mm, Gewicht: 1096 g
Original Latin Text and English Translation
Buch, Englisch, Latin, 178 Seiten, Format (B × H): 215 mm x 271 mm, Gewicht: 1096 g
ISBN: 978-90-04-17701-7
Verlag: Brill
The quadricentenary of Hugo Grotius’ 'Mare liberum' (1609-2009) offered the opportunity to publish a reliable critical edition – combined with a revised English translation – of Grotius’ first publication in the field of international law.
Starting from a comparison with the autographic manuscript, Robert Feenstra undertook a verification of the text of the first and only authorised edition – in particular of the numerous marginal references – resulting in many corrections and further annotations. In his ‘Editor’s Introduction’, he explains the history of the later editions of the Latin text and the translations of 'Mare liberum'. Jeroen Vervliet’s ‘General Introduction’ aims at providing a better understanding of the circumstances in which Hugo Grotius wrote this work; it elucidates the legal argument used by Grotius, and the reaction of his contemporary opponents.
Zielgruppe
Legal history, History of international law, Public international law, Grotius studies, 17th century intellectual history, Dutch history, Colonial history, Humanism
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Contents
Preface
General Introduction by Jeroen Vervliet
1 The Political Setting and Origins of Mare liberum
1.1 Mare liberum, published anonymously at the time of the conclusion of the truce in 1609
1.2 The assignment to Hugo Grotius by the Zeeland Chamber of the Dutch East India Company in 1608
1.3 The seizure of a Portuguese carrack in the Straits of Singapore in 1603
1.4 The sequel amongst the directors of the Dutch East India Company
1.5 A policy brief by Hugo Grotius, 1604-1606
2 Legal Argument in Mare liberum
3 Aftermath. Bilateral Negotiations and a Battle of Books around Mare liberum
3.1 Introduction
3.2 Colonial conferences in London and The Hague (1613-1615)
3.3 William Welwood’s An Abridgement of All Sea-Lawes (1615)
3.4 Hugo Grotius’ Defensio capitis quinti maris liberi (1615)
3.5 De justo imperio Lusitanorum Asiatico (1625) by Seraphin de Freitas
3.6 Hugo Grotius’ De jure belli ac pacis (1625)
3.7 John Selden’s Mare clausum (1635)
3.8 Epilogue
Editor’s Introduction by Robert Feenstra
1 Existing Editions of Mare liberum
2 Mare liberum and De jure praedae
3 Translations of Mare liberum
4 The Recently Edited Old English Translation by Richard Hakluyt
5 R ecent Research on Manuscript Leiden BPL 917
6 The Objectives of the Present Edition
7 The Verification of the References in the Margin and the Problem of Linking Them to the Text
8 The List of Sources
9 The Choice of the Editions Mentioned in the List
10 S ome Final Remarks on the Authors Cited
Edition of the Latin Text and English Translation
Abbreviations Used for References in the Editor’s Introduction,
in his Notes and his List of Sources
List of Sources
Index of Sources Not Mentioned in the List
Roman and Canon Law Sources
Ancient Non-Legal Sources
General Index