This book provides a nuanced portrait of the complexities found within the cultural and linguistic landscape of the United Arab Emirates, unpacking the ever-shifting dynamics between English and Arabic in today’s era of superdiversity. Employing a qualitative phenomenological approach which draws on a rich set of data from questionnaires to focus groups with Emirati students, Emirati schoolteachers, and expatriate university teachers, Hopkyns problematizes the common binary East-West paradigm focused on the tension between the use of English and Arabic in the UAE. Key issues emerging from the resulting analysis include the differing attitudes towards English and in particular, English Medium Instruction, the impact of this tension on identities, and the ways in which the two languages are employed in distinct ways on an everyday scale. The volume will particularly appeal to students and scholars interested in issues around language and identity, language policy and planning, multilingualism, translanguaging, and language in education.
Hopkyns
The Impact of Global English on Cultural Identities in the United Arab Emirates jetzt bestellen!
Weitere Infos & Material
1. Introduction 2. Linguistic Angst and Cultural Tensions in the United Arab Emirates 3. Responses to Feelings of Linguistic and Cultural Fragility in the Gulf 4. The Study – Multiple Perspectives 5. Language and Symbolism 6. English and Cultural Identity – The Good, the Bad, and the Complex 7. English Medium Instruction – Sociolinguistic Implications 8. New, Not Less – Embracing Complexities, Multiplicities, and Hybridity
Sarah Hopkyns is an Assistant Professor in the College of Education, Zayed University, United Arab Emirates. She is also a Fellow of the Higher Education Academy. She has presented and published widely in the field of Sociolinguistics, with a focus on global English, English Medium Instruction (EMI), and cultural identities.