Meyer | Nikolaus Ludwig von Zinzendorf: Bibel und Bibelgebrauch | Buch | 978-3-525-55857-7 | sack.de

Buch, Deutsch, Band Band 007,2, 741 Seiten, Leinen, Format (B × H): 170 mm x 245 mm, Gewicht: 1345 g

Reihe: Texte zur Geschichte des Pietismus

Meyer

Nikolaus Ludwig von Zinzendorf: Bibel und Bibelgebrauch

Band 2: Zinzendorfs Übersetzung des Neuen Testaments, Evangelien und Apostelgeschichte
1. Auflage 2015
ISBN: 978-3-525-55857-7
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht

Band 2: Zinzendorfs Übersetzung des Neuen Testaments, Evangelien und Apostelgeschichte

Buch, Deutsch, Band Band 007,2, 741 Seiten, Leinen, Format (B × H): 170 mm x 245 mm, Gewicht: 1345 g

Reihe: Texte zur Geschichte des Pietismus

ISBN: 978-3-525-55857-7
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht


In Band 7/2 wird Zinzendorfs Übersetzung der vier Evangelien und der Apostelgeschichte des Lukas aus dem Jahr 1739 und seine revidierte Ausgabe der Übersetzung von 1744/46 in zwei Spalten parallel abgedruckt, um einen schnellen Vergleich zu ermöglichen. Der Übersetzung liegen Vorarbeiten eines Collegium biblicum zugrunde. Da sich Zinzendorf und seine Mitarbeiter auf die Neuausgabe des griechischen Neuen Testaments von Bengel stützten, werden der griechische Urtext sowie der Luthertext, den Zinzendorf in seiner Ausgabe der Ebersdorfer Bibel von 1727 verwandt hatte, in zwei weiteren Spalten beigefügt. Die Edition konzentriert sich hier auf die Wiedergabe von Bibeltexten und kommt daher ohne wissenschaftlichen Kommentar aus.
Meyer Nikolaus Ludwig von Zinzendorf: Bibel und Bibelgebrauch jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Count Nikolaus Ludwig von Zinzendorf (1700–1760), founder of the Moravian Church, thought it necessary to publish a modern translation of the New Testament. For this purpose he compared Luther´s translation with the Greek Original, newly edited by Johann Albrecht Bengel. His first attempt of 1739 caused some controversy and therefore he brought out a new edition in 1744/46. In volume 2 of this edition, Zinzendorf´s translation and its revision is printed together with Luther´s translation and the Greek Original in 4 columns.>

In Zusammenarbeit mit Kai Dose und Helmut Schneider


Meyer, Dietrich
Dietrich Meyer ist Archivdirektor i.R. und einer der besten Kenner der Erneuerten Brüderunität und der älteren schlesischen Kirchengeschichte.

Dr. Dietrich Meyer ist Archivdirektor i.R.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.