Michel | Einführung in die italienische Sprachwissenschaft | E-Book | sack.de
E-Book

E-Book, Deutsch, Band 55, 226 Seiten

Reihe: Romanistische ArbeitshefteISSN

Michel Einführung in die italienische Sprachwissenschaft


1. Auflage 2011
ISBN: 978-3-11-025440-2
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)

E-Book, Deutsch, Band 55, 226 Seiten

Reihe: Romanistische ArbeitshefteISSN

ISBN: 978-3-11-025440-2
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)



Das Arbeitsheft stellt ein einführendes Panorama der italienischen Sprachwissenschaft dar. Dabei richtet es sich nicht nur an Studierende der Italianistik, sondern auch an Studierende anderer Disziplinen. Neben den Methoden der modernen Linguistik und ihrer Darstellung anhand italienischer Beispiele werden auch Aspekte der Wissenschaftsgeschichte behandelt. Diese betreffen sowohl die italienische Rezeption moderner linguistischer Methoden, als auch die Beschäftigung mit sprachwissenschaftlich relevanten Themen in vorwissenschaftlicher Zeit in Italien, d.h. von den Sprachbetrachtungen Dantes über die im Rahmen der Questione della lingua entstandenen Schriften des 15. bis 17. Jahrhunderts bis zu den sprachphilosophischen und kulturhistorischen Traktaten des 18. Jahrhunderts. Im Rahmen der Teilgebiete werden die Entwicklungslinien von der antiken Sprachphilosophie bis zur modernen Linguistik nachgezeichnet. In 12 Kapiteln behandelt das Arbeitsheft Wissenschaftsgeschichte, Sprachgeschichte, Phonetik und Phonologie, Grammatiktheorie und Grammatikographie, Morphologie, Syntax, Semantik, Pragmatik, Textlinguistik, Dialektologie, Soziolinguistik sowie Lexikographie. Die zentralen Fachtermini werden durchweg in italienischer Übersetzung angegeben.
Michel Einführung in die italienische Sprachwissenschaft jetzt bestellen!

Zielgruppe


Romanisten, Sprachwissenschaftler, Studenten, Dozenten, Bibliothe / Students and lecturers of Romance Studies and Linguistics, Librar


Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


1;Vorwort;6
2;Inhaltsverzeichnis;8
3;Abkürzungen;20
4;1. Entwicklungslinien sprachphilosophischer und sprachwissenschaftlicher Reflexion – Ein wissenschaftsgeschichtlicher Überblick;22
4.1;1.1. Von der Sprachphilosophie zur Sprachwissenschaft;22
4.2;1.2. Etappen metasprachlicher Reflexion von der Antike bis zum 18. Jahrhundert;22
4.2.1;1.2.1. Die griechische Antike;22
4.2.2;1.2.2. Die römische Antike;23
4.2.3;1.2.3. Das italienische Mittelalter;23
4.2.4;1.2.4. Das 15. und 16. Jahrhundert;24
4.2.4.1;1.2.4.1 Humanistische Philologie und Rekonstruktion der klassischen Latinität;25
4.2.4.2;1.2.4.2 Die Sprachkontakte des Lateinischen und die Genese des volgare;25
4.2.5;1.2.5. Das 17. Jahrhundert;27
4.2.5.1;1.2.5.1 Der Wandel des Lateinischen und die Entstehung des volgare;27
4.2.5.2;1.2.5.2 Etymologische Lexikographie;27
4.2.5.3;1.2.5.3 Grammatiktheorie und Sprachphilosophie;28
4.2.6;1.2.6. Das 18. Jahrhundert und das frühe 19. Jahrhundert;28
4.2.6.1;1.2.6.1 Sprachphilosophie;29
4.2.6.2;1.2.6.2 Sprach- und Literaturgeschichte;29
4.2.7;1.2.7. Das 19. Jahrhundert und das frühe 20. Jahrhundert;32
4.2.7.1;1.2.7.1 Historische Grammatik und Etymologie;32
4.2.7.2;1.2.7.2 Diachrone Dialektologie;33
4.2.8;1.2.8. Das 20. Jahrhundert;33
4.2.8.1;1.2.8.1 Synchrone Beschreibung von Strukturen;33
4.2.8.1.1;1.2.8.1.1 Der europäische Strukturalismus.;33
4.2.8.1.2;1.2.8.1.2 Der amerikanische Strukturalismus;36
4.2.8.2;1.2.8.2 Die Spezialisierung der modernen Sprachwissenschaft;36
4.2.8.2.1;1.2.8.2.1 Tendenzen seit den 1960er-Jahren;36
4.2.8.2.2;1.2.8.2.2 Teildisziplinen im Überblick;37
4.3;1.3. Die deutsche Italianistik aus diachroner und synchroner Perspektive;40
4.3.1;1.3.1. Kulturhistorischer Überblick;40
4.3.1.1;1.3.1.1 Das 14. und 15. Jahrhundert;41
4.3.1.2;1.3.1.2 Das 16. und 17. Jahrhundert;41
4.3.1.3;1.3.1.3 Das 17. und 18. Jahrhundert;41
4.3.1.4;1.3.1.4 Das 18. und 19. Jahrhundert;42
4.3.2;1.3.2. Das Studium der italienischen Sprachwissenschaft;43
4.3.2.1;1.3.2.1 Wichtige Fachliteratur der italienischen Sprachwissenschaft im thematischen Überblick;43
4.3.2.2;1.3.2.2 Die Bedeutung der Linguistik für die Didaktik des Italienischen;46
4.3.3;1.3.3. Italianistische Institutionen;47
4.3.3.1;1.3.3.1 Der Deutsche Italianistenverband;47
4.3.3.2;1.3.3.2 Italienzentren;47
4.3.4;1.3.4. Virtuelle Bibliotheken und Textsammlungen;48
5;2. Historiolinguistik;50
5.1;2.1. Untersuchungsgegenstand der Historiolinguistik;50
5.2;2.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Historiolinguistik;50
5.3;2.3. Sprachwandel;51
5.3.1;2.3.1. Umstände und Bedingungen des sprachlichen Wandels;51
5.3.1.1;2.3.1.1 Sprachwandel durch Sprachgebrauch;51
5.3.1.2;2.3.1.2 Sprachwandel durch die Übertretung sprachlicher Regeln;52
5.3.1.3;2.3.1.3 Grammatisch initiierter Wandel;52
5.3.2;2.3.2. Beschreibung und Benennung sprachhistorischer Prozesse;53
5.3.2.1;2.3.2.1 Semantischer Wandel;53
5.3.2.2;2.3.2.2 Phonetischer Wandel;54
5.3.3;2.3.3. Sprachkontakt: Substrat, Superstrat und Adstrat;56
5.3.3.1;2.3.3.1 Substrat;56
5.3.3.2;2.3.3.2 Superstrat;57
5.3.3.3;2.3.3.3 Adstrat;57
5.3.4;2.3.4. Sprachliche Entlehnung;58
5.4;2.4. Theorie und Praxis des etymologischen Arbeitens;59
5.4.1;2.4.1. Aufgabenfeld der Etymologie;59
5.4.2;2.4.2. Etymologie und Volksetymologie;59
5.4.3;2.4.3. Voraussetzungen des etymologischen Arbeitens;60
5.4.4;2.4.4. Etymologische Wörterbücher des Italienischen;61
5.4.4.1;2.4.4.1 Vorwissenschaftliche Herkunftswörterbücher;61
5.4.4.2;2.4.4.2 Wissenschaftliche Herkunftswörterbücher;61
5.5;2.5. Etappen der externen und internen Sprachgeschichte des Italienischen;62
5.5.1;2.5.1. Vom Lateinischen zum Italienischen;62
5.5.1.1;2.5.1.1 Vulgärlatein und klassisches Latein;62
5.5.1.2;2.5.1.2 Der Wandel des vulgärlateinischen Sprachsystems in antiken Quellen;63
5.5.2;2.5.2. Die ältesten Zeugnisse des Italoromanischen;65
5.5.2.1;2.5.2.1 Das Veroneser Rätsel;65
5.5.2.2;2.5.2.2 Die Placiti campani;66
5.5.2.3;2.5.2.3 Die Inschrift der Commodilla-Katakombe;68
5.5.2.4;2.5.2.4 Die Inschrift von San Clemente;68
5.5.3;2.5.3. Der schriftliche Ausbau der italoromanischen Dialekte im im 13. und 14. Jahrhundert;69
5.5.3.1;2.5.3.1 Höfische Dichtung;69
5.5.3.2;2.5.3.2 Religiöse und moralische Dichtung;70
5.5.3.3;2.5.3.3 Liebesdichtung;70
5.5.3.4;2.5.3.4 Sachprosa;70
5.5.4;2.5.4. Das Florentinische des Mittelalters;71
5.5.4.1;2.5.4.1 Die Sprache Dantes;71
5.5.4.2;2.5.4.2 Die Sprache Boccaccios;71
5.5.5;2.5.5. Das Florentinische im 15. Jahrhundert;72
5.5.6;2.5.6. Die Questione della lingua vom 16. bis zum 18. Jahrhundert;73
5.5.6.1;2.5.6.1 Das altflorentinische Trecento-Modell;73
5.5.6.2;2.5.6.2 Die lingua cortigiana;74
5.5.6.3;2.5.6.3 Das moderne Florentinische;74
5.5.6.4;2.5.6.4 Die Accademia della Crusca und die Institutionalisierung des Trecento-Modells;75
5.5.6.5;2.5.6.5 Die Krise der Crusca im Zeitalter der Aufklärung;75
5.5.6.6;2.5.6.6 Die italienischen Sprachmodelle im Zeitalter des Risorgimento;76
5.5.7;2.5.7. Sprach- und Bildungspolitik des italienischen Einheitsstaats bis zum Ende des Zweiten Weltkriegs;77
5.5.7.1;2.5.7.1 Die Schulpflicht und die Bekämpfung der Dialekte;78
5.5.7.2;2.5.7.2 Die Einbeziehung der Dialekte in die Grundschuldidaktik des Italienischen;79
5.5.7.3;2.5.7.3 Die Bekämpfung von Dialekten und fremdsprachlichen Einflüssen;79
5.5.8;2.5.8. Die italienische Sprache von 1945 bis heute;80
5.5.8.1;2.5.8.1 Die Ausbreitung der Nationalsprache zulasten der Dialekte;80
5.5.8.2;2.5.8.2 Die Veränderung der Standardvarietät;81
5.6;2.6. Die Periodisierung der italienischen Sprachgeschichte;81
5.6.1;2.6.1. Kriterien der sprachlichen Periodisierung und die Besonderheit des Italienischen;81
5.6.2;2.6.2. Periodisierungsmodelle des Italienischen;82
6;3. Phonetik und Phonologie;84
6.1;3.1. Phonetik;84
6.1.1;3.1.1. Untersuchungsgegenstand der Phonetik;84
6.1.2;3.1.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Phonetik;84
6.1.2.1;3.1.2.1 Vom 16. Jahrhundert bis zum späten 19. Jahrhundert;84
6.1.2.1.1;3.1.2.1.1 Traktate zur Phonetik des Italienischen und anderer Sprachen des 16. bis 18. Jahrhunderts;84
6.1.2.1.2;3.1.2.1.2 Die Behandlung der Phonetik in italienischen Grammatiken des 19. Jahrhunderts;85
6.1.2.2;3.1.2.2 Die Etablierung der Phonetik als eigenständige Wissenschaft im späten 19. Jahrhundert;85
6.1.2.2.1;3.1.2.2.1 Die Association Phonétique Internationale;85
6.1.2.2.2;3.1.2.2.2 Die Begriffe fonetica und fonologia aus wissenschaftsgeschichtlicher Perspektive;86
6.1.2.2.2.1;3.1.2.2.2.1 Der Ausdruck fonologia im Sinne von pronuncia;86
6.1.2.2.2.2;3.1.2.2.2.2 Die Ausdrücke fonetica und fonologia im Sinne von regionaler Aussprache;87
6.1.2.2.2.3;3.1.2.2.2.3 Der Ausdruck fonetica im Sinne von artikulatorischer Phonetik;87
6.1.3;3.1.3. Artikulatorische Phonetik;88
6.1.3.1;3.1.3.1 Grundbegriffe der artikulatorischen Phonetik;88
6.1.3.1.1;3.1.3.1.1 Artikulationsart und Artikulationsort;88
6.1.3.1.2;3.1.3.1.2 Atmung und Phonation;89
6.1.3.1.2.1;3.1.3.1.2.1 Atmung;89
6.1.3.1.2.2;3.1.3.1.2.2 Phonation;89
6.1.3.1.2.3;3.1.3.1.2.3 Stimmhaftigkeit und Stimmlosigkeit;90
6.1.3.1.2.4;3.1.3.1.2.4 Stimmeinsatzzeit;90
6.1.3.2;3.1.3.2 Das Lautinventar der italienischen Standardsprache;91
6.1.3.2.1;3.1.3.2.1 Der italienische Vokalismus;91
6.1.3.2.1.1;3.1.3.2.1.1 Halbvokale;92
6.1.3.2.1.2;3.1.3.2.1.2 Diphthonge, Triphthonge und Hiat;92
6.1.3.2.2;3.1.3.2.2 Der italienische Konsonantismus;92
6.1.4;3.1.4. Akustische Phonetik;95
6.1.5;3.1.5. Auditive Phonetik;95
6.2;3.2. Phonologie;96
6.2.1;3.2.1. Untersuchungsgegenstand der Phonologie;96
6.2.2;3.2.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Phonologie;97
6.2.2.1;3.2.2.1 Phonologische Gedanken vom 15. bis zum 19. Jahrhundert;97
6.2.2.2;3.2.2.2 Von der strukturalistischen Phonologie zur generativen Phonologie;98
6.2.2.2.1;3.2.2.2.1 Strukturalistische Phonologie;98
6.2.2.2.2;3.2.2.2.2 Generative Phonologie;99
6.2.3;3.2.3. Begriffe und Methoden der strukturalistischen Phonologie;99
6.2.3.1;3.2.3.1 Phonem;99
6.2.3.2;3.2.3.2 Allophon;100
6.2.3.3;3.2.3.3 Distinktive Merkmale;100
6.2.4;3.2.4. Begriffe und Methoden der generativen Phonologie;101
6.2.4.1;3.2.4.1 Ermittlung distinktiver Merkmale auf phonetischer Grundlage;101
6.2.4.2;3.2.4.2 Das Prinzip der binären Oppositionen;102
6.2.4.3;3.2.4.3 Die generative Phonologie am Beispiel des Italienischen;102
6.2.5;3.2.5. Grundbegriffe der Prosodie;106
6.2.5.1;3.2.5.1 Silbe;106
6.2.5.2;3.2.5.2 Wortakzent;108
6.2.5.3;3.2.5.3 Prosodische Phrasierung;108
6.2.6;3.2.6. Neuere Methoden der Phonologie: Die Optimalitätstheorie;109
7;4. Grammatiktheorie und Grammatikographie;112
7.1;4.1. Der linguistische Grammatikbegriff;112
7.2;4.2. Der Grammatikbegriff aus kulturhistorischer Sicht;112
7.2.1;4.2.1. Die griechische Antike: Grammatik als Philologie;112
7.2.2;4.2.2. Die römische Antike: Grammatik als Festschreibung der klassischen Sprache;113
7.2.3;4.2.3. Das lateinische Mittelalter: Von den sieben freien Künsten zur Sprachphilosophie;113
7.2.3.1;4.2.3.1 Die Fortsetzung der antiken Tradition;113
7.2.3.2;4.2.3.2 Die Grammatica speculativa;113
7.2.3.3;4.2.3.3 Der Grammatikbegriff Dantes;114
7.3;4.3. Etappen der italienischen Grammatikographie;115
7.3.1;4.3.1. Leon Battista Albertis synchron und deskriptiv ausgerichtete Grammatichetta;115
7.3.2;4.3.2. Die Suche nach dem geeigneten Sprachmodell im 16. Jahrhundert;115
7.3.2.1;4.3.2.1 Die Anhänger des Trecento-Modells;115
7.3.2.2;4.3.2.2 Die Anhänger anderer Sprachmodelle;117
7.3.3;4.3.3. Die Festigung des Trecento-Modells im 17. Jahrhundert;117
7.3.4;4.3.4. Die Grammatiken des 18. Jahrhunderts zwischen sprachlicher Tradition und methodischer Innovation;119
7.3.4.1;4.3.4.1 Philologisch und sprachtheoretisch orientierte Grammatiken;119
7.3.4.2;4.3.4.2 Didaktisch orientierte Lerngrammatiken;119
7.3.5;4.3.5. Die Grammatiken des 19. Jahrhunderts zwischen sprachlicher Tradition und sprachlicher Innovation;121
7.3.5.1;4.3.5.1 Die Nachhaltigkeit des Trecento-Modells in den didaktischen Grammatiken;121
7.3.5.2;4.3.5.2 Die Annäherung an das gesprochene Florentinische in den didaktischen Grammatiken;122
7.3.5.3;4.3.5.3 Sprachtheoretisch orientierte Grammatiken;123
7.3.6;4.3.6. Die Grammatiken des 20. Jahrhunderts: Didaktik und Linguistik;124
7.3.6.1;4.3.6.1 Schulgrammatiken von 1900 bis 1945;124
7.3.6.2;4.3.6.2 Schulgrammatiken nach 1945;125
7.3.6.3;4.3.6.3 Wissenschaftliche Grammatiken;126
7.3.6.3.1;4.3.6.3.1 Historische Grammatiken;126
7.3.6.3.2;4.3.6.3.2 Grammatiken der italienischen Gegenwartssprache;126
7.4;4.4. Linguistische Grammatiktheorien des 20. Jahrhunderts und ihre Rezeption in Italien;127
7.4.1;4.4.1. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick;127
7.4.1.1;4.4.1.1 Dependenz- und Valenzgrammatik;127
7.4.1.1.1;4.4.1.1.1 Theorie und Entwicklung der Dependenz- und Valenzgrammatik;127
7.4.1.1.2;4.4.1.1.2 Die Rezeption der Dependenz- und Valenzgrammatik in Italien;128
7.4.1.2;4.4.1.2 Generative Grammatik;129
7.4.1.2.1;4.4.1.2.1 Theorie und Entwicklung der generativen Grammatik;129
7.4.1.2.2;4.4.1.2.2 Die Rezeption der generativen Grammatik in Italien;130
7.4.1.3;4.4.1.3 Funktionale Grammatik;130
7.4.1.4;4.4.1.4 Kasusgrammatik;131
7.4.1.5;4.4.1.5 Textgrammatik;131
7.4.2;4.4.2. Fallstudien zur Dependenzgrammatik und zur generativen Grammatik;131
7.4.2.1;4.4.2.1 Die Dependenzgrammatik und ihre Grundbegriffe anhand italienischer Beispiele;131
7.4.2.1.1;4.4.2.1.1 Valenz;131
7.4.2.1.2;4.4.2.1.2 Aktanten;132
7.4.2.1.3;4.4.2.1.3 Zirkumstanten;132
7.4.2.1.4;4.4.2.1.4 Indices;132
7.4.2.1.5;4.4.2.1.5 Semantische Rollen;132
7.4.2.1.6;4.4.2.1.6 Diathese;133
7.4.2.1.7;4.4.2.1.7 Konnexionen und Knoten;133
7.4.2.1.8;4.4.2.1.8 Volle und leere Wörter;135
7.4.2.2;4.4.2.2 Die generative Transformationsgrammatik und ihre Grundbegriffe anhand italienischer Beispiele;135
7.4.2.2.1;4.4.2.2.1 Oberflächen- und Tiefenstruktur;135
7.4.2.2.2;4.4.2.2.2 Syntaktische Prozesse;137
7.4.2.2.3;4.4.2.2.3 Argumente und Prädikate;137
7.4.2.2.4;4.4.2.2.4 Die X-Bar-Theorie;138
7.4.2.2.5;4.4.2.2.5 Die Rektions-und-Bindungstheorie;138
7.4.2.2.6;4.4.2.2.6 Das minimalistische Programm;139
8;5. Morphologie;142
8.1;5.1. Untersuchungsgegenstand der Morphologie;142
8.2;5.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Morphologie;142
8.3;5.3. Die Morphologie in der modernen Linguistik;142
8.3.1;5.3.1. Grundbegriffe der modernen Morphologie;143
8.3.1.1;5.3.1.1 Morph;143
8.3.1.2;5.3.1.2 Morphem;143
8.3.1.3;5.3.1.3 Allomorph;143
8.3.1.4;5.3.1.4 Nullmorphem und Nullallomorph;144
8.3.1.5;5.3.1.5 Portmanteau-Morpheme;144
8.3.2;5.3.2. Was ist ein Wort?;144
8.3.2.1;5.3.2.1 Verschiedene Arten der Wortdefinition;144
8.3.2.1.1;5.3.2.1.1 Phonetische, phonologische, prosodische Wortdefinition;145
8.3.2.1.2;5.3.2.1.2 Graphematische Wortdefinition;145
8.3.2.1.3;5.3.2.1.3 Semantische Wortdefinition;145
8.3.2.1.4;5.3.2.1.4 Morphosyntaktische Wortdefinition;146
8.3.2.2;5.3.2.2 Einfache, abgeleitete und zusammengesetzte Wörter;146
8.3.2.2.1;5.3.2.2.1 Simplex;146
8.3.2.2.2;5.3.2.2.2 Derivat;147
8.3.2.2.3;5.3.2.2.3 Kompositum;147
8.4;5.4. Flexion und Wortbildung;148
8.4.1;5.4.1. Flexion;148
8.4.1.1;5.4.1.1 Definition der Flexion;148
8.4.1.2;5.4.1.2 Deklination der Substantive und Adjektive;148
8.4.1.3;5.4.1.3 Konjugation der Verben;149
8.4.2;5.4.2. Wortbildung;150
8.4.2.1;5.4.2.1 Derivation;150
8.4.2.1.1;5.4.2.1.1 Substantiv ? Substantiv;150
8.4.2.1.2;5.4.2.1.2 Verb ? Substantiv;152
8.4.2.1.3;5.4.2.1.3 Adjektiv ? Substantiv;152
8.4.2.1.4;5.4.2.1.4 Sonstige Derivationsbasen ? Substantiv;152
8.4.2.1.5;5.4.2.1.5 Verb ? Verb;152
8.4.2.1.6;5.4.2.1.6 Substantiv ? Verb;152
8.4.2.1.7;5.4.2.1.7 Adjektiv ? Verb;153
8.4.2.1.8;5.4.2.1.8 Adjektiv ? Adjektiv;153
8.4.2.1.9;5.4.2.1.9 Substantiv ? Adjektiv;153
8.4.2.1.10;5.4.2.1.10 Adjektiv ? Adverb;153
8.4.2.2;5.4.2.2 Komposition;153
8.4.2.3;5.4.2.3 Wortkürzung;154
9;6. Syntax (deskriptive Betrachtung);156
9.1;6.1. Untersuchungsgegenstand der Syntax;156
9.2;6.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Syntax;156
9.2.1;6.2.1. Die griechische und lateinische Tradition der Syntax;156
9.2.2;6.2.2. Geschichte der Syntax in Italien;157
9.2.2.1;6.2.2.1 Die Behandlung der Syntax in den Grammatiken des 16. bis 19. Jahrhunderts;157
9.2.2.2;6.2.2.2 Die Beschäftigung mit der Syntax seit dem späten 19. Jahrhundert;158
9.3;6.3. Syntaktische Kategorien;158
9.4;6.4. Der Satz als syntaktische Einheit und die Klassifikation von Sätzen;159
9.4.1;6.4.1. Satzbegriff;159
9.4.2;6.4.2. Einfache und zusammengesetzte Sätze;159
9.4.3;6.4.3. Der Satz als kommunikative Einheit;160
9.4.3.1;6.4.3.1 Proposition;160
9.4.3.2;6.4.3.2 Das Prinzip der Grammatikalität und der Akzeptabilität;160
9.4.3.3;6.4.3.3 Klassifikation von Satzarten;161
9.5;6.5. Die Wortstellung im italienischen Aussagesatz;161
9.5.1;6.5.1. Die Position von Subjekt, Objekt und Prädikat;161
9.5.2;6.5.2. Abweichungen von der normalen Wortstellung;162
10;7. Semantik;164
10.1;7.1. Untersuchungsgegenstand der Semantik;164
10.2;7.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Semantik;164
10.2.1;7.2.1. Etappen der Entwicklung der Semantik;164
10.2.1.1;7.2.1.1 Entstehung des linguistischen Semantikbegriffs;164
10.2.1.2;7.2.1.2 Strukturelle Semantik;165
10.2.1.3;7.2.1.3 Generative Semantik;165
10.2.1.4;7.2.1.4 Prototypensemantik;165
10.2.2;7.2.2. Semantische Forschung in Italien;166
10.3;7.3. Die lexikalische Semantik unter besonderer Berücksichtigung der Wortsemantik;166
10.3.1;7.3.1. Grundbegriffe der lexikalischen Semantik;166
10.3.1.1;7.3.1.1 Denotation und Konnotation;166
10.3.1.2;7.3.1.2 Intension und Extension;167
10.3.1.3;7.3.1.3 Sem und Semem;167
10.3.2;7.3.2. Semantische Relationen;168
10.3.2.1;7.3.2.1 Synonymie;168
10.3.2.1.1;7.3.2.1.1 Echte und partielle Synonymie;168
10.3.2.1.2;7.3.2.1.2 Geosynonyme;169
10.3.2.2;7.3.2.2 Antonymie;169
10.3.2.2.1;7.3.2.2.1 Graduelle Antonymie;170
10.3.2.2.2;7.3.2.2.2 Komplementarität;170
10.3.2.2.3;7.3.2.2.3 Inkompatibilität;170
10.3.2.2.4;7.3.2.2.4 Konverse und reverse Relation;171
10.3.2.3;7.3.2.3 Homonymie;171
10.3.2.4;7.3.2.4 Polysemie;171
10.3.2.5;7.3.2.5 Hyponymie, Hyperonymie und Kohyponymie;172
10.3.2.6;7.3.2.6 Meronymie;173
11;8. Pragmatik;174
11.1;8.1. Untersuchungsgegenstand und Grundbegriffe der Pragmatik;174
11.1.1;8.1.1. Deixis;174
11.1.2;8.1.2. Präsupposition;175
11.1.3;8.1.3. Sprechakte;175
11.1.3.1;8.1.3.1 Sprechen und Handeln;175
11.1.3.2;8.1.3.2 Die Sprechakttheorie: Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick;175
11.1.3.3;8.1.3.3 Die Rezeption der Sprechakttheorie in Italien;177
11.1.4;8.1.4. Konversationelle Implikaturen;178
11.1.5;8.1.5. Konversations- und Gesprächsanalyse;178
12;9. Textlinguistik;182
12.1;9.1. Untersuchungsgegenstand der Textlinguistik;182
12.2;9.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Textlinguistik;182
12.3;9.3. Die Rezeption der Textlinguistik in Italien;182
12.4;9.4. Texttheorien;183
12.4.1;9.4.1. Textbegriffe;183
12.4.2;9.4.2. Die systemische Texttheorie und ihre Grundbegriffe;184
12.4.2.1;9.4.2.1 Der systemische Textbegriff;184
12.4.2.2;9.4.2.2 Textverstehen;184
12.4.2.3;9.4.2.3 Kontext und Szene;184
12.4.3;9.4.3. Linguistische texttheoretische Ansätze und ihre Grundbegriffe;185
12.4.3.1;9.4.3.1 Thema und Rhema;185
12.4.3.2;9.4.3.2 Isotopie;186
12.4.3.3;9.4.3.3 Die sieben Kriterien der Textualität;186
12.4.3.4;9.4.3.4 Kontext, Ko-Text und Paratext;187
12.5;9.5. Textfunktion;187
12.6;9.6. Textsorten;188
13;10. Dialektologie;192
13.1;10.1. Untersuchungsgegenstand der Dialektologie;192
13.2;10.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Dialektologie;192
13.2.1;10.2.1. Dialektbegriff;192
13.2.2;10.2.2. Von der historisch-vergleichenden Dialektforschung zur soziolinguistischen Dialektologie;192
13.2.3;10.2.3. Dialekte als Gegenstand metasprachlicher Reflexion und Beschreibung in vorwissenschaftlicher Zeit;193
13.2.3.1;10.2.3.1 Die dialektale Gliederung Italiens in Dantes De vulgari eloquentia;193
13.2.3.2;10.2.3.2 Dialektgrammatiken, Dialektwörterbücher und dialekttheoretische Traktate vom 17. bis zum 19. Jahrhundert;193
13.2.4;10.2.4. Die italienischen Dialekte als Gegenstand metasprachlicher Beschreibung durch deutsche Italienreisende des 18. und 19. Jahrhunderts;194
13.2.5;10.2.5. Die Anfänge der wissenschaftlichen Erforschung italienischer Dialekte im 19. Jahrhundert;194
13.2.6;10.2.6. Die Sprachgeographie des 20. und 21. Jahrhunderts;195
13.2.6.1;10.2.6.1 Der Atlante linguistico italiano;196
13.2.6.2;10.2.6.2 Der Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz;196
13.2.6.3;10.2.6.3 Moderne Regionalatlanten italienischer Dialekte im Überblick;197
13.2.6.4;10.2.6.4 Dialektometrie;199
13.2.7;10.2.7. Klassifizierung der italienischen Dialekte und ihre markanten Merkmale;199
13.2.7.1;10.2.7.1 Ascoli und Pellegrini;199
13.2.7.2;10.2.7.2 Die norditalienischen Dialekte;200
13.2.7.3;10.2.7.3 Die toskanischen Dialekte;201
13.2.7.3.1;10.2.7.3.1 Lautliche Besonderheiten;201
13.2.7.3.2;10.2.7.3.2 Dialektale Gliederung;202
13.2.7.4;10.2.7.4 Die Dialekte Mittel- und Süditaliens;203
14;11. Sozio- und Varietätenlinguistik;206
14.1;11.1. Soziolinguistik;206
14.1.1;11.1.1. Untersuchungsgegenstand der Soziolinguistik;206
14.1.2;11.1.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Soziolinguistik;206
14.1.3;11.1.3. Die Rezeption der Soziolinguistik in Italien;207
14.2;11.2. Varietätenlinguistik;208
14.2.1;11.2.1. Untersuchungsgegenstand der Varietätenlinguistik;208
14.2.2;11.2.2. Wissenschaftsgeschichtlicher Überblick der Varietätenlinguistik;208
14.2.3;11.2.3. Grundbegriffe der Varietätenlinguistik;209
14.2.3.1;11.2.3.1 Sprachliche Variation;209
14.2.3.2;11.2.3.2 Diglossie und Dilalie;210
14.2.3.3;11.2.3.3 Elaborierter und restringierter Code;210
14.2.3.4;11.2.3.4 Soziolekt;210
14.2.4;11.2.4. Varietäten des Italienischen (anhand von Fallstudien);211
14.2.4.1;11.2.4.1 Gesprochenes und geschriebenes Italienisch;211
14.2.4.2;11.2.4.2 Das italiano popolare;213
14.2.4.3;11.2.4.3 Das italiano neostandard;214
14.2.4.4;11.2.4.4 Jugendsprache;215
14.2.5;11.2.5. Feministische Linguistik/Genderlinguistik;216
14.2.5.1;11.2.5.1 Untersuchungsgegenstand der feministischen Linguistik;216
14.2.5.2;11.2.5.2 Genderlinguistische Ansätze und sprachpolitische Initiativen in Italien;217
15;12. Lexikographie;220
15.1;12.1. Untersuchungsgegenstand der Lexikographie;220
15.2;12.2. Geschichtlicher Überblick: Vom Glossar zum digitalen Wörterbuch;221
15.2.1;12.2.1. Die Anfänge der italoromanischen Lexikographie: Die Glossare des Mittelalters und der frühen Neuzeit;221
15.2.2;12.2.2. Die ersten gedruckten Wörterbücher;222
15.2.2.1;12.2.2.1 Das Sprachenpaar Latein – lokales/regionales volgare bzw. lokales/regionales volgare – Latein;222
15.2.2.2;12.2.2.2 Das Sprachenpaar Italienisch/Toskanisch – moderne europäische Sprache(n);222
15.2.2.3;12.2.2.3 Die einsprachige Lexikographie des Italienischen im Zusammenhang mit der Festigung des Trecento-Modells bis zum Crusca-Wörterbuch;223
15.2.2.4;12.2.2.4 Das Vocabolario degli Accademici della Crusca als Vorbild für die ein- und mehrsprachige Lexikographie in Europa (17. und 18. Jahrhundert);223
15.2.2.5;12.2.2.5 Die einsprachigen Wörterbücher des 19. Jahrhunderts (Auswahl);224
15.2.2.6;12.2.2.6 Die einsprachigen Wörterbücher des 20. und 21. Jahrhunderts (Auswahl);225
16;Bibliographie (Auswahl);228


Andreas Michel, Universität Köln.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.