Buch, Englisch, Band 30, 472 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 940 g
A Study on the Evolution and Adaptation of Law
Buch, Englisch, Band 30, 472 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 940 g
Reihe: Medieval Law and Its Practice
ISBN: 978-90-04-42967-3
Verlag: Brill
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Acknowledgements
Acknowledgements to the English Edition
Note on the English Edition
List of Tables and Illustrations
Abbreviations
Introduction
1 The Towns and Cities of ‘Younger Europe’
2 The Saxon-Magdeburg Law and the Municipal Law in the Kingdom of Poland in the 13th–16th Centuries
3 The Magdeburg Weichbild in Poland: A Reassessment and a New Research Agenda
4 Sources and Periodization of Urban Legal Studies
5 The Evolution of the Legal Text and the Process of Adaptation of the Magdeburg Law
6 The Trap of Legal Positivism, or the Instruments of Historical Legal Studies
7 The Contents of This Study: An Outline
8 In Search of Method
9 Editor’s Note
10 A Synopsis of the Contents of Ius municipale Magdeburgense
1 Manuscripts and Printed Texts of the Silesian-Malopolska Compilation
1 Sources and Contents of the Weichbild
2 Dynamics of the German Text
3 Latin Manuscripts and Jan Laski’s Printed Text
4 Conclusions
2 Dynamics of the Latin Text of the Weichbild: the Sandomierz and the Cracow Versions
1 Formal Features of the Latin Texts
2 Divergences in the Latin Texts of the Weichbild
3 Divergences from the German Base in the Latin Texts of the Weichbild
4 Group I: versio Sandomiriensis
5 Group II: Versio Cracoviensis
6 The Wawel Variant of the Cracow Version
7 Conclusions: The Adaptation of the Saxon-Magdeburg Law and the Evolution of the Legal Text
3 Practical Consequences of Textual Divergences: From the Cracow Ms to Jan Laski’s Statutes
1 The Weichbild in Jan Laski’s Statutes
2 The Urban Community and Its Citizens
3 Crime and Criminal Procedure
4 The Family and Family Property
5 Debtor and Creditor
6 Conclusions
4 Habent sua fata leges: Glosses, Annotations, and Additions
1 Evidence of the Use of the Weichbild in Legal Practice
2 Amendations and Additions
3 Polish Equivalents of Latin Legal Terms
4 Regulae iuris
5 Glosses in Printed Copies of Jan Laski’s Statutes: Persistence of the Weichbild’s Medieval Conventions
6 Conclusions
Conclusions
1 The Significance Weichbild among Other Sources of the Saxon-Magdeburg Law
2 The Demand for Latin Texts
3 Versions and Variants of an Archetype Compilation
4 Cracow – Home of the Urban Law Reform
5 Adaptation of the Saxon-Magdeburg Law in Poland
6 Practical Consequences of the Evolution of the Weichbild
7 Annotations by the Weichbild Users
8 The Road to a Single, Authoritative Law Text
Appendix 1: Concordance Table of Articles
Appendix 2: Divergences in the Latin Texts of the Weichbild
Appendix 3: Agreement of the Latin Texts in Gniezno MS (Gn.) Baworowscy MS (BN 12607) and Dzialynscy Codex IV (Dzial. IV) with the Corresponding German Texts
Appendix 4: Weichbild’s Edition of Gniezno MS
Bibliography
Index