Processes of Transposition | Buch | 978-90-420-2284-3 | sack.de

Buch, Englisch, Band 63, 384 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 718 g

Reihe: Amsterdamer Beiträge zur neueren Germanistik

Processes of Transposition

German Literature and Film
Erscheinungsjahr 2007
ISBN: 978-90-420-2284-3
Verlag: Brill | Rodopi

German Literature and Film

Buch, Englisch, Band 63, 384 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 718 g

Reihe: Amsterdamer Beiträge zur neueren Germanistik

ISBN: 978-90-420-2284-3
Verlag: Brill | Rodopi


The essays collected in this book focus on the multi-faceted relationship between German/Austrian literature and the cinema screen. Scholars from Ireland, Great Britain, Germany, Switzerland, Luxembourg, Portugal, USA and Canada present critical readings of a wide range of transpositions of German-language texts to film, while also considering the impact of cinema on German literature, exploring intertextualities as well as intermedialities. The forum of discussion thus created encompasses cinematic narratives based on Goethe’s Faust, Kleist’s Marquise of O., Kubrick’s film version of Schnitzler’s Dream Story and Caroline Link’s Oscar-winning adaptation of Stefanie Zweig’s novel Nowhere in Africa. The wide-ranging analyses of the complex interaction between literature and film presented here focus on literary works by Anna Seghers, Hans-Magnus Enzensberger, Nicola Rhon, Günter Grass, Heinrich Böll, Elfriede Jelinek, Rolf Dieter Brinkmann, Erich Hackl, Thomas Brussig, Sven Regener, Frank Goosen and Robert Schneider, as well as on adaptations by filmmakers such as Friedrich Wilhelm Murnau, Max Mack, Josef von Sternberg, Max W. Kimmich, Fred Zinnemann, Paul Wegener, Alexander Kluge, Volker Schlöndorff, Hansjürgen Pohland, Hendrik Handloegten, Michael Haneke, Christoph Stark, Karin Brandauer, Joseph Vilsmaier, Leander Haußmann and Doris Dörrie.
Processes of Transposition jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


List of Contributors
Acknowledgements
Christiane SCHÖNFELD: Introduction
Osman DURRANI: Filmed Fausts: Cardboard Cut-Outs or Blueprints of the Soul?
Ricarda SCHMIDT: The Swan and the Moped. Shifts in the Presentation of Violence from Kleist’s “Die Marquise von O.” to Christoph Stark’s Julietta
Siobhán DONOVAN: “Inspired by Schnitzler’s Traumnovelle”: The Intersemiotic Representation of Figural Consciousness in Eyes Wide Shut
Hugh RIDLEY: Reflections on the Literary Antecedents of Murnau’s Tabu
Gerald BÄR: Perceptions of the Self as the Other: Double-Visions in Literature and Film
Gilbert CARR: “Mit einem kleinen Ruck, wie beim Kinematographen”. From the Unmaking of Professor Unrat to an Unmade Der blaue Engel
Yahya ELSAGHE: German Film Adaptations of Jewish Characters in Thomas Mann
Birgit MAIER-KATKIN: Literary and Cinematographic Reflections on the Human Condition by Anna Seghers and Fred Zinnemann
Eoin BOURKE: Two Foxes of Glenarvon
Thomas MARTINEC: Perspective and Reality: Cinematic Transformation of the Narrative Perspective in Schlöndorff ’s Die Blechtrommel
Carrie SMITH-PREI: “Their Adam’s Apple Put Them on Screen”: Hansjürgen Pohland’s Cat and Mouse and the Narrative of the Male Body
Gisela HOLFTER: From Bestseller to Failure? Heinrich Böll’s Irisches Tagebuch (Irish Journal) to Irland und seine Kinder (Children of Eire)
Jan RÖHNERT: A German Poet at the Movies: Rolf Dieter Brinkmann
Alasdair KING: “Literatur und Linse”: Enzensberger Goes to the Movies
Muriel CORMICAN: Thomas Brussig’s Ostalgie in Print and on Celluloid
Claudia GREMLER: “But Somehow it Was Only Television”: West German Narratives of the Fall of the Wall in Recent Novels and their Screen Adaptations
Juliet WIGMORE: Sex, Violence and Schubert. Michael Haneke’s La Pianiste and Elfriede Jelinek’s Die Klavierspielerin
Susan TEBBUTT: Intermediality and the Intercultural Dimension in Karin Brandauer’s Film Sidonie based on Erich Hackl’s Abschied von Sidonie
Markus Oliver SPITZ: Robert Schneider’s Novel Schlafes Bruder in the Light of its Screen Version by Joseph Vilsmaier
Paul M. MALONE: Transposition or Translation? Fiction to Film in Doris Dörrie’s Nobody Loves Me and Am I Beautiful?
Peter M. MCISAAC: Taking Doris Dörrie Seriously: Literature, Film, Gender
Patrice DJOUFACK: Adaptation as a Process of Interpretation: Nowhere in Africa – From Stefanie Zweig to Caroline Link
Rod STONEMAN: Alexander Kluge: Utopian Cinema


Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.