Buch, Englisch, 440 Seiten, Paperback, Format (B × H): 228 mm x 151 mm, Gewicht: 782 g
Male Love, Intimacy, and Erotics, 1886-2014
Buch, Englisch, 440 Seiten, Paperback, Format (B × H): 228 mm x 151 mm, Gewicht: 782 g
Reihe: Michigan Monograph Series in Japanese Studies
ISBN: 978-0-472-05567-8
Verlag: The University of Michigan Press
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Geisteswissenschaften Literaturwissenschaft Literatur: Sammlungen, Anthologien
- Geisteswissenschaften Literaturwissenschaft Literaturgeschichte und Literaturkritik
- Sozialwissenschaften Soziologie | Soziale Arbeit Soziale Gruppen/Soziale Themen Gender Studies, Geschlechtersoziologie
- Sozialwissenschaften Soziologie | Soziale Arbeit Soziale Gruppen/Soziale Themen Gender Studies: Homosexualität, LGBTQ+
Weitere Infos & Material
- Introduction
- Chapter 1: “A Portrait of Young Sangoro” [Shonen sugata] by Yamada Bimyo (1886) - translated by Nick Albertson
- Chapter 2: “The Little Historian” [Sho rekishika] by Nishimura Suimu (1907) - translated by Kristin Sivak and Chelsea Bernard
- Chapter 3: “Is This Love?” [Ai ka] by Yi Kwangsu (1909) - translated by Janet Poole
- Chapter 4: “Whistle” [Kuchibue], by Orikuchi Shinobu (1914) - translated by Joseph Boxman
- Chapter 5: Three Stories by Inagaki Taruho - translated by Jeffrey Angles
- "Karl and the White Lamp" [Karu to shiroi dento] [1924, revised 1954]
- "Pince-Nez Glasses" [Hana megane] [1924, revised 1969]
- "The False Mustache" [Tsukihige] [1924, revised 1969]
- Chapter 6: Two essays by Hamao Shiro (1930) - translated by Steve Dodd
- “Thoughts on Homosexuality” [Doseiai ko]
- “More Thoughts on Homosexuality” [Futatabi doseiai ni tsuite]
- Chapter 7: “Squalid Alleyways” [Roko] by Kataoka Teppei (1934) - translated by Mio Akasako and Amanda Seaman
- Chapter 8: Selected Tanka from Haku'u and Tomo no sho by Kasugai Ken (1960) - translated by Scott Mehl
- Chapter 9: “Worse for Love” [Ai no shokei], by “Sakakiyama Tamotsu” (Mishima Yukio) (1960) - translated by Sam Bett
- Chapter 10: “I Am Not Going on Sunday” [Nichiyobi ni wa boku wa ikanai] by Mori Mari (1961) - translated by Bob Tierney
- Chapter 11: “Sacred Headland” from Sacred Triangle (Seisan kakukei) by Takahashi Mutsuo (1972) - translated by Paul McCarthy
- Chapter 12: “Red Palm Leaves” [Ai no yashi no ha], by Medoruma Shun (1992) - translated by Davinder Bhowmik
- Chapter 13: Selections from Gay Poems [Gei poemuzu] by Tanaka Atsusuke (2014) - translated by Jeffrey Angles
- Chapter 14: “The Story of a Strange Belly” [Kifukutan] by Fukushima Jiro (2005) - translated by Bruce Suttmeier
- Chapter 15: “Time Differences” [Jisa] by Tawada Yoko (2006) - translated by Jeffrey Angles
- Chapter 16: “The Playroom” [Mikkusu rumu], by Morii Ryo (2014) - translated by Stephen D. Miller
- Acknowledgements
- List of Contributors